Das deutsche Missverständnis bei der Übersetzung der 12. Sura ( Joseph) , Verse 23-24 ( Hätte Joseph sich ja nun mit ihr eingelassen ? )

Das deutsche Missverständnis bei der Übersetzung der 12. Sura ( Joseph) , Verse 23-24 ( Hätte Joseph sich ja nun mit ihr eingelassen ? )

المؤلفون

  • Dozent Assist. Prof. Bahaa M. Alwan
  • Dozent : Anwar Shoker Hamood

الملخص

يتناول البحث دراسة ترجميه حول ترجمة ايتين 23 و 24 من سورة يوسف من خلال التركيز على الفعل ( هم ) و الأداة (  لولا ) ومدى تاثيرهما في تحديد معنى الاية الكريمة فيما اذا كان النبي يوسف قد هم بامراءة العزيز ام لا فيتناول البحث اولا تعرف بالفعل هم في اللغة العربية و بعد ذلك يتطرق الى بيان معنى الاداة ( لولا ) و وضيفتها في اللغة العربية بعد ذلك نستعرض اهم الاحداث التي دارت بين النبي يوسف ( ع ) و زوجة العزيز لبين موقف كلا منهم. بعدا يسترعرض البحث مجموعة مختارة من التراجم الى اللغة الالمانية منها المانية ومنها ترجمة لجامعة الازهر و ترجمة مجمع الملك فهد وبعدها نسترض النتائج التي توصلنا لها.

التنزيلات

منشور

2020-03-01